terça-feira, 18 de setembro de 2018

O uso do artigo com profissões em inglês

Ela é professora

- "She's a teacher"

Ele é estudante, mas à noite trabalha como garçom

- "He's a student, but in the evening he works as a waiter"
Falando sobre que profissão alguém tem ou sobre que trabalho alguém faz, acho que em português é mais comum não usar o artigo (veja os links abaixo), mas em inglês esse é obrigatório. Aqui usamos o artigo indefinido, que no singular é "a" ou "an":

"What does he do (for a living)?"

- O que ele faz (com profissão)?

"He's an architect"

- Ele é arquiteto

No plural, para o artigo indefinido, usamos o "zero" artigo, ou seja, nada:
"What do they do (for a living)?"

- O que elas fazem (com profissão)?

"They're plumbers"

- São encanadores


"do" e "doing"

A propósito, note a diferença entre "do" e "doing" nessas frases com "what"
"What does she do?"

- O que ela faz?

She's a company director"

- Ela é diretora da empresa

(a pergunta se trata de profissão)
"What's she doing?"

- O que ela está fazendo?

"She's playing tennis"

- Ela está jogando tenis

(a pergunta se trata do que ela está fazendo agora)

Um pouco de gramática sobre substantivos contáveis

As palavras "doctor, architect, student", etc, são substantivos contáveis, que sempre precisam de um artigo ou outro determinador no singular. Determinadors incluem artigos, adjetivos possessivos, adjetivos demonstrativos e interrogativos. Vamos ver alguns exemplos:
O artigo indefinido
Se usa para falar de profissões
"What does he do?"

- He's a doctor."

Se usa para falar de alguém ou algo por a primeira vez
"There's a doctor to see you

- Há um médico para te ver

Se usa para falar de alguém ou algo não especificado
"Is there a doctor on board the plane"

Existe um médico a bordo do avião

Para falar em geral usamos a palavra no plural sem artigo:
"Are doctors well paid here?"

- São médicos bem pagos aqui


O artigo definido
Esse se usa para falar de alguém ou algo específico. Quando usamos "the" deve ser claro do que ou de quem estamos falando.
"The doctor will see you now"

- O médico irá vê-lo agora

(Sabemos qual médico)
"That's the doctor I was talking about"

- Esse é o médico sobre quem eu estava falando

(Identificamos qual médico)
"The doctors here are well paid"

- Os médicos aqui são bem pagos

(Identificamos quais médicos)
Às vezes podemos escolhar entre os dois
"You need to go and see a/the doctor"

- Você precisa ir e ver um / o médico

(qualquer médico/seu médico)

Outros determinadores

Determinadores ajudam indentificar a pessoa. Note que nunca usamos artigos com possessivos:
adjetivos possessivos
"Who's that over there?" - "That's my doctor"

- Quem é aquele ali? - Esse é o meu médico

"Your doctor seems very nice"

- Seu médico parece muito legal

adjetivos demonstrativos
"This doctor is more experienced than that doctor"

- Este médico é mais experiente que esse médico

adjetivos interrogativos
"Which doctor do you want to see?"

- Qual médico você quer ver?


Dicas relacionadas


Links

Um comentário: