quarta-feira, 29 de agosto de 2018

Como dizer as horas em inglês

Como perguntar e dar informação sobre as horas

Asking the time - Perguntar sobre as horas

Há várias possibilidades para dizer "Que horas são":
Mais comum:
"What time is it?"
"What's the time?"
Mais informal:
"What time do you make it?
Para ser mais educado frequentemente usamos uma pergunta indireta:
"Could you tell me the time, please?"
"Excuse me, do you have the time?"

Telling the time - Dizer as horas

A resposta geralmente começa "it's ...". Há três maneiras de dizer as horas em inglês:
1) Um sistema de 12 horas com simples números, opcionalmente com "am" e "pm"
p.ex. 20.15 = ten fifteen (pm)
2) Um sistema de 12 horas com palavras como "to", "past", "quarter", "half" etc. Isso é mais comum
p.ex 20.15 = "a quarter past ten (in the evening)
3) O sistema de 24 horas. Apenas usamos isso falando de horários de trem, etc

O sistema simples

O primeiro sistema é muito direto, consistindo simplesmente das horas seguidas por os minutos. Vamos olhar para o periodo de uma hora :
10.00 / 22.00 - ten o'clock
10.05 / 22.05 - ten (oh) five
10.10 / 22.10 - ten ten
10.15 / 22.15 - ten fifteen
10.25 / 22.25 - ten twenty five
10.30 / 22.30 - ten thirty
10.40 / 22.40 - ten forty
10.45 / 22.45 - ten forty-five
10.50 / 22.50 -ten fifty
11.00 / 23.00 - eleven o'clock"
Se seja necessário dizer antes ou depois de meio dia ("midday"), adicionamos "am" (para antes) ou "pm" (para depois). Esses vêm do latim, "ante meridian" e "post meridian", p.ex:
8.00 - eight am
20.00 - eight pm

O sistema mais comum

Este sistema é um pouco mais complicado. É basado em parte do fato que 30 minúutos é "half an hour", e que 15 minutos é "a quarter of an hour". Note que a expressão "o'clock" somente se usa para falar da hora cheia:
10.00 / 22.00 - ten o'clock
10.05 / 22.05 - five past ten
10.15 / 22.15 - a quarter past ten
10.25 / 22.25 - twenty-five past ten
10.30 / 22.30 - half past ten
10.40 / 22.40 - twenty to eleven
10.45 / 22.45 - a quarter to eleven
10.50 / 22.50 - ten to eleven
11.00 / 23.00 - eleven o'clock"
Em inglês americano, "after" às vezes se usa em vez de "past" (exceto com "half") , e "before, of, till" às vezes se usa no lugar de "to".
Se os minutos não terminam em "0" ou "5", pelo menos em inglês británnico, adicionamos "minutes":
10.07 / 22.07 - seven minutes past ten
10.33 / 22.33 - thirty-three minutes to eleven
Não usamos "am" e "pm" com esse sistema, mas, opcionalmente, "in the morning, in the afternoon, in the evening, at night"
10.40 - twenty to eleven (in the morning)
14.25 - "twenty-five past two (in the afternoon)
19.30 - "half past seven (in the evening)
23.00 - "eleven (o'clock) (at night)
Frequentemente referimos às horas depois de meia noite como estando na manhã:
"It's one o'clock in the morning"
(01.00)
"We got back at two in the morning"
(Nós voltamos às 02.00)
"The small hours of the morning"
(As pequenas horas da manhã)

Para dizer quando algo acontece

Dizemos que algo acontece "at" uma certa hora. Para a hora em punto às vezes omitimos o "o'clock":
"It starts at ten (o'clock)"
"What time is the meeting?"

- A que horas é a reunião

"It's at three o'clock"

- É às três horas

"What time does the film start?"

- A que horas começa o filme

"It starts at eight fifteen"

- Começa às oito e quinze


Outras expressões com "at" e "in"

Usamos "at" falando de pontos em tempo:
at midday, at noon - ao meio dia
at midnight - à meia noite
at breakfast time - na hora do café da manhã
at lunchtime - na hora do almoço
at dinner time - na hora do jantar
"We're leaving at midday"

- Nós estamos saindo ao meio dia

"I'll be seeing him at lunchtime"

- Eu vou ver ele na hora do almoço

Usamos "in" falando de periodos do tempo:
in the morning - de manhã etc
in the afternoon - à tarde etc
in the evening - à noite etc
"They clean the rooms in the morning"

- Eles limpam os quartos pela manhã

"She's arriving in the afternoon"

- Ela vai chegar à tarde

A exceção:
at night - à noite etc
"We got back late at night"

- Nós voltamos tarde da noite

"They appear at night"

- Aparecem à noite


O uso de preposições

"What time will you be there?"

- Que horas você vai estar lá?

"We'll be there ..."

- Estaremos lá ...

"... at nine on the dot"

... às nove no ponto

"... just before nine"

... pouco antes das nove

"... until eight o'clock"

... até as oito horas

"... from eight till ten"

... das oito às dez

"... between eight and eight thirty"

... entre as oito e as oito e meia

Falando de periodos de tempo, usamos "in" e "for"
"I'll be back in ten minutes"

- Eu volto em dez minutos

"We're leaving in a quarter of an hour"

- Estamos saindo em quinze minutos

"I'm going out for half an hour"

- Eu vou sair por meia hora

"Can you look after this for ten minutes?"

- Você pode cuidar disso por dez minutos?


Falando de quanto tempo - os verbos "take" e "last"

"It will only take a few minutes"

- Levará apenas alguns minutos

"It takes me forty minutes to get to work"

- Leva-me quarenta minutos para chegar ao trabalho

"The film lasts two hours"

- O filme dura duas horas

"The talk will last about an hour"

- A palestra durará cerca de uma hora


Links

15 comentários:


  1. A ideia dessas "Dicas de Will" é tentar esclarecer certas áreas de inglês, especialmente em resposta a comentários feitos por usuários do Duolingo. Espero que mostrando muitos exemplos num inglês natural, eu possa ajudar falantes de português entenderem um pouco mais de como inglês funciona. Peço desculpas pelos erros inevitáveis ​​de português, e correções são bem vindas.

    ResponderExcluir
  2. Telling the time - Dizendo as horas
    A resposta geralmente começa com "it's ...". Há três maneiras de dizer as horas em Inglês:
    1) Um sistema de 12 horas com simples números, opcionalmente com "a.m." e "p.m."
    p.ex. 20.15 = ten fifteen (p.m.)
    2) Um sistema de 12 horas com palavras como "to", "past", "quarter", "half" etc. Isso é mais comum.
    p.ex 20.15 = "a quarter past ten" (in the evening)
    3) O sistema de 24 horas. Apenas usamos este sistema falando de horários de trem, etc

    ResponderExcluir
  3. O sistema simples
    O primeiro sistema é muito direto, consistindo simplesmente das horas seguidas dos minutos. Vamos olhar para o periodo de uma hora:
    10.00 / 22.00 - ten o'clock
    10.05 / 22.05 - ten (oh) five
    10.10 / 22.10 - ten ten
    10.15 / 22.15 - ten fifteen
    10.25 / 22.25 - ten twenty five
    10.30 / 22.30 - ten thirty
    10.40 / 22.40 - ten forty
    10.45 / 22.45 - ten forty-five
    10.50 / 22.50 - ten fifty
    11.00 / 23.00 - eleven o'clock"
    Se for necessário dizer antes ou depois de meio dia ("midday"), adicionamos "a.m." (para antes) ou "p.m." (para depois). Estas expressões vêm do latim, "ante meridian" e "post meridian", p.ex:
    8.00 - eight a.m.
    20.00 - eight p.m.

    ResponderExcluir
  4. O sistema mais comum
    Este sistema é um pouco mais complicado. É baseado no fato de que 30 minutos é "half an hour", e que 15 minutos é "a quarter of an hour". Note que a expressão "o'clock" somente se usa para falar da hora cheia:

    ResponderExcluir
  5. Se os minutos não terminam em "0" ou "5", pelo menos em inglês britânico, adicionamos "minutes":
    10.07 / 22.07 - seven minutes past ten
    10.33 / 22.33 - thirty-three minutes past ten
    Não usamos "a.m." e "p.m." com esse sistema, mas, opcionalmente, "in the morning, in the afternoon, in the evening, at night"

    ResponderExcluir
  6. Frequentemente nos referimos às horas depois de meia-noite como estando na manhã:

    ResponderExcluir
  7. Para dizer quando algo acontece
    Dizemos que algo acontece "at" uma certa hora. Para a hora em ponto, às vezes omitimos o "o'clock":

    ResponderExcluir
  8. Outras expressões com "at" e "in"
    Usamos "at" falando de pontos no tempo:
    at midday, at noon - ao meio-dia
    at midnight - à meia-noite
    at breakfast time - na hora do café da manhã
    at lunch time - na hora do almoço
    at dinner time - na hora do jantar
    "We're leaving at midday"
    - Nós estamos saindo ao meio-dia
    "I'll be seeing him at lunch time"
    - Eu vou vê-lo na hora do almoço
    Usamos "in" falando de períodos do tempo:

    ResponderExcluir
  9. Falando de períodos de tempo, usamos "in" e "for"

    ResponderExcluir
  10. "It takes me forty minutes to get to work"
    - Eu levo quarenta minutos para chegar ao trabalho

    ResponderExcluir
  11. A ideia destas "Dicas de Will" é tentar de esclarecer certas áreas do Inglês, especialmente em resposta a comentários feitos por usuários do Duolingo. Espero que mostrando muitos exemplos num Inglês natural, possa ajudar os falantes de Português a entender um pouco mais de como o Inglês funciona. Peço desculpas pelos erros inevitáveis ​​de Português, e correções são bem vindas.

    ResponderExcluir

  12. Muito bem vindos os esclarecimentos do Will com seu desprendimento em nos ajudar na melhor compreensão de sua língua nativa. Considere nosso agradecimento. E, uma vez aberto a contribuições, acrescento:

    Sugiro quando escrever sobre horas usar dois pontos, pois é padrão no português.
    Exemplo: 20:15, 1:41 etc.
    Vale lembrar ainda que 20:15 se traduz como "eight fifteen (p.m.)" e "a quarter past eight (in the evening)", portanto, diferente do "ten" informado no início do post.

    ResponderExcluir