sábado, 26 de fevereiro de 2022

Como usar "have got"

Algum tempo atrás o Duo introduziu um monte de novos exercícios, muitos com linguagem nova, como "have got" e "singular they".
"Has she got a dog?"

- Ela tem um cachorro?

"Someone's left their bag"

- Alguém deixou sua bolsa

Eu vou lidar com "singular they" em um post separado
Tem três coisas para entender sobre "have got":
  • Significa "have, has", e não tem nada a ver com "get"
  • Aqui "have" e o verbo auxiliar, e não se usa o "do" aqui
  • Só se usa no presente

1) Significa "have, has"

"They've got a big house"

= "They have a big house"

- Eles têm uma casa grande

"She's got brown eyes"

= "She has brown eyes"

- Ela tem olhos castanhos

O "have got" é simplesmente uma alternativa mais informal de "have", no sentido de posse gramatical. Não tem nada a ver com "get". Isso não significa, por exemplo, que eles recentemente compraram essa casa, mas simplesmente que eles têm uma casa grande. Nada mais.

2) A Forma

O "have" aqui funciona como verbo auxiliar, então todas mudanças serão nesse verbo e não se usa o "do". É quase sempre usado na forma contraída:

3a pessoa do singular

(+) She's got

(-) He hasn't got

(?) Has it got?

O resto

(+)We've got

(-) They haven't got

(?) Have you got?

Em perguntas tipo "tag", usamos "have", não "do"
"She hasn't got a car, has she?"

= "She doesn't have a car, does she?"

- Ela não tem carro, não é?


3) Só se usa no presente

Em todas outros tempos verbais, no infinitivo e por exemplo com verbos modais,temos que usar formas de "have", para não confusar com "get".
"She's got a small dog"

- Ela tem um cachorro pequeno

Mas:
"When she was younger she had a small dog"

- Quando ela era mais jovem, ela tinha um cachorro pequeno

NÃO "had got"
"She can have a small dog if she wants"

- Ela pode ter um cachorro pequeno, se quiser

NÃO "She can have got"
E assim como "have" nesse sentido, não se usa em tempos progressivos.

Alguns exemplos

Podemos usar "have got" em qualquer caso no qual usamos o "have" com sentido de posse gramatical:
"They've got lots of money"

= "They have lots of money"

- Eles têm muito dinheiro

"My brother's got a very interesting job"

= "My brother has a very interesting job"

- Meu irmão tem um trabalho muito interessante

"We've got three children"

= "We have three children"

- Temos três filhos

"My sister's got a new boyfriend"

= "My sister has a new boyfriend"

- Minha irmã tem um novo namorado

"She's got long auburn hair"

= "She has long auburn hair"

- Ela tem cabelo ruivo comprido

"Our new neighbour has got a charming personality"

= Our new neighbour has a charming personality"

- Nosso novo vizinho tem uma personalidade encantadora

"I don't think we've got your phone number"

= I don't think we have your phone number"

- Acho que não temos seu número de telefone


Perguntas e frases negativas

"Has this phone got a fingerprint sensor?"

= "Does this phone have a fingerprint sensor?"

- Este telefone tem sensor de impressão digital?

"Have you got a pen you could lend me?"

= "Do you have a pen you could lend me?"

- Você tem uma caneta que poderia me emprestar

"I haven't got much time at the moment"

= ""I don't have much time at the moment"

- Não tenho muito tempo no momento

"You haven't got a dictionary I could borrow, have you?"

= "You don't have a dictionary I could borrow, do you?"

- Você não tem um dicionário que eu pudesse emprestar, não é?


Nota - o passado de "get"

Por causa desse uso de "have got", geralmente não usamos o verbo "get" sozinho no Present Perfect. Ou usamos o Past Simple, ou adicionamos algo, como "just", "myself", para fazer o sentido claro:
"I've just got myself a new watch"

= "I've just bought a new watch"

- Acabei de comprar um novo relógio


"have got to"

Na mesma maneira que às vezes podemos substituir "have" por "have got", frequentemente podemos substituir "have to" por "have got to":
"I've got to go now"

= "I have to go now"

- Eu tenho que ir agora

Em inglês americano, "'ve go to" frequentemente se pronuncia "gotta":
"I gotta go now"
Frequentemente vocês vão ver "gotta" escrito nas mídias, nas letras de músicas, etc. mas lembre que a forma padrão escrita é "have got to". Do que eu saiba, por exemplo, o Duo não aceitará "gotta". Do Britannica Dictionary:
"The pronunciation represented by gotta is common in informal speech. The written form should be avoided except when you are trying to represent or record such speech."
(A pronúncia representada por "gotta" é comum na fala informal. A forma escrita deve ser evitada, exceto quando você estiver tentando representar ou gravar tal discurso.
Note que "have got to" se usa para falar de obrigação numa ocasião específica. Falando de obrigação geral usamos "have to":
"I usually have to start work at nine, but tomorrow I've got to be there at eight"

- Normalmente tenho que começar a trabalhar às nove, mas amanhã tenho que estar lá às oito


Links

Veja também:

Will's English Tips

Nenhum comentário:

Postar um comentário