Ele errou, mas seria errado pensar que seus erros foram graves
- "He made mistakes, but it would be wrong to think his mistakes were seriousO substantivo "erro"
Parece haver um erro na conta
- "There seems to be a mistake in the bill" (normal)
- "There seems to an error in the bill" (formal)
Eu cometi muitos erros no meu teste de gramática
- "I made a lot of mistakes in my grammar test" (normal)
- "I made a lot of errors in my grammar test'" (formal)
O adjetivo "errado" - "wrong"
Eu tomei o caminho errado
- "I took the wrong path / turning" (tbm - "I lost my way")Essa é a maneira errada de fazer isso
- "That's the wrong way to do it"Desculpe, essa é a resposta errada
- "Sorry, that's the wrong answer"Eu trouxe o livro errado
- "I brought the wrong book"Ela está no emprego errado
- "She's in the wrong job"O verbo "errar"
El errou muito e arrependeu-se
- "He made a lot of mistakes and regretted itEle diz que errou ao insistir nisso
- "He said he was wrong to insist on this"Ela errou o caminho
- "She went the wrong way"Ele errou seus cálculos
- "He got his calculations wrong"Ele errou o alvo
- "He missed the target""Nós erramos pelos campos
- We wandered through the fields"- Errar é humano
por engano - "by mistake"
Eu fiz isso por engano
- "I did it by mistake"
Ótima explicação, e obrigado por me ensinar um significado diferente de "errar". "Nós erramos pelos campos" é algo novo para mim. Sempre aprendendo. Obrigado novamente. :D
ResponderExcluir