sábado, 19 de fevereiro de 2022

"it takes"

Veja essa frase:
Quanto tempo vai demorar para atravessar o oceano?

- "How long will it take to cross the ocean"?

Para significar "demorar" usamos a verbo "take". Como cada verbo precisa de um sujeito explícito, quando não existe um sujeito pessoal, usamos o pronome "it", como um tal chamado "preparatory subject" (sujeito preparativo). Mais um par de exemplos:
"It takes ten minutes to get to the station"

- Demora dez minutos para chegar à estação

"Yesterday the traffic was so bad it took me an hour to get to work"

- Ontem o trânsito estava tão ruim que demorei uma hora para chegar ao trabalho


Uso com um objeto

Naquele segundo exemplo acima, existe um objeto, "me". Nesse caso não é obrigatório, mas às vezes é preciso para mostrar a quem se refere, falando de uma terceira pessoa, por exemplo. Nesses casos acho que em português se usam formas pessoais:
"It took him half-an-hour to get ready this morning"

- Ele demorou meia hora para se preparar esta manhã

"It usually takes Peter about two hours to write a sales report"

- Normalmente, Peter demora cerca de duas horas a escrever um relatório de vendas

"How long will it take Samantha to get here?"

- Quanto tempo vai demorar Samantha a chegar aqui?"


A forma padrão com "it"

Geralmente se usa com o infinitivo com "to":
"It takes/took", etc, (+ objeto) + expressão de tempo + infinitivo com "to"
"It takes exactly four minutes to boil an egg the way I like it"

- Demora exactamente quatro minutos a ferver um ovo como eu gosto

Frases negativas e interrogativas se usa mais com "long" ou expressões com “time”. No Present Simple e Past Simple se fazem com o auxiliar "do"
"It won't take too long to finish this"

- Não vai demorar muito para terminar isto

"That didn't take you much time"

- Isso não te demorou muito tempo

"Does it take long to get there?"

- Demora muito a chegar lá?

Para dizer “Quanto tempo”, dizemos “How long”, ou “How much time”
”How long does it take to walk to the bus stop?”

- Quanto tempo leva para caminhar até o ponto de ônibus?

"How long did it take you to make this model?"

- Quanto tempo demora você a fazer este modelo?

”How much time will it take to get the children ready?”

- Quanto tempo levará para preparar as crianças?


Ãs vezes não usamos o infinitivo

Quando o contexto é claro, podemos omitir o infinitivo:
”How long do you think it will take you?”

- Quanto tempo você acha que vai te levar?

"Wow, that took a long time!"

- Uau, isso demorou muito tempo!


A pessoa como sujeito

Às vezes usamos uma forma pessoal:
"Diana always takes so long to get ready"

- Diana sempre demora tanto tempo para se preparar

"They took three days to repair my car"

- Demoraram três dias a reparar o meu carro

”We only took an hour to finish the task”

- Nós levamos apenas uma hora para terminar a tarefa

”They’re taking a long time to get here”

- Eles estão demorando muito para chegar aqui


A atividade ou o objeto da atividade se usa como sujeito:

Às vezes usamos uma construção com substantivo mais verbo conjugado em vez da construção com “it” mais o infinitivo:
"The house took all day to clean"

- A casa demorou o dia todo a limpar

"The journey took us two days"

- A jornada nos levou dois dias

”The research could take up to six months”

- A pesquisa pode levar até seis meses

Ou com um verbo na forma de "ing" como sujeito:
"Getting there took ages"

- Chegar lá demorou muito tempo

"Learning to speak a language well can take a long time"

- Aprender a falar bem uma língua pode levar muito tempo


No Passado

As tres formas do verbo são “take, took, taken”, entao no Past Simple usamos “took” em frases afirmativas:
"It took more than a hundred years to build that cathedral"

- Demorou mais de cem anos para construir essa catedral

”It took his eyes a few minutes to get used to the dark”

- Levou os olhos alguns minutos para se acostumar com o escuro

Em perguntas e frases negativas, usamos o auxiliar “did” mais “take”
”How long long did it take you to build your house?”

- Quanto tempo demorou para você construir sua casa?

”It didn’t take (us) as long as we had expected”

- Não demorou tanto quanto esperávamos


Em outros tempos

Se usa também no Futuro, nos tempos progressivos (Continuous) e compostos (Perfect)
"How long will it take you to finish?"

- Quanto tempo vai demorar a acabar?

”It will take us forever to clean up this mess"

- Levará uma eternidade para limpar essa bagunça

"This is taking an awful long time"

- Isto está demorando muito tempo

"How long has it taken to develop this prototype?"

- Quanto tempo demorou para desenvolver este protótipo?

”It had taken them three months to repair the road”

- Tinha demorado três meses para reparar a estrada


Com verbos modais

"Would it take long to do?"

- Levaria muito tempo para fazer?

”It would take us longer than that, surely?”

- Isso nos levaria mais do que isso, certamente?

"It couldn't have taken very long to make"

- Não podia ter demorado muito tempo a fazer


Não o usamos somente falando do tempo

Às veces, usamos “it takes” para dizer “é preciso” etc
”It takes a lot of imagination to come up with an idea like that”

- É preciso muita imaginação para criar uma ideia como essa

”It takes courage to stand up to the boss”

- É preciso coragem para enfrentar o chefe

”She has what it takes to be a great actress”

- Ela tem o que é preciso para ser uma ótima atriz

”Doing something like this takes a lot of energy as well as time”

- Fazer algo assim requer muita energia e tempo


Nota sobre as traduções

Não tenho certeza sobre o uso possível de "levar" aqui (comentários serão bem-vindos), então geralmente fiquei com "demorar". Traduções adaptadas de DeepL, que parece ser especialmente bom quando se trata de português, com um foco no português de Portugal (link abaixo).

Links


Will's English Tips

Nenhum comentário:

Postar um comentário